I år gifte sig Markus bror med Sabine. I Österrike är inte den kyrkliga vigseln lagligt bindande, så de hade redan gift sig borgerligt, och då var vi bjuda på en restaurang med den närmsta familjen och vännerna. Nu var det den kyrkliga vigseln med alla vänner och bekanta.
Jag åkte tåg till Österrike, Markus och barnen var redan där, eftersom jag var tvungen att jobba veckan innan. Tåg funkar riktigt bra i Schweiz. De är rena och i tid, och man behöver nästan aldrig boka platser, utan man går bara och sätter sig där det är ledigt. Om man åker med små barn kan man såklart boka, men det är sällan det är nödvändigt.
Vigseln var i samma kyrka som jag och Markus vigdes i. Det är en gammal stenkyrka uppe på ett berg just utanför Feldkirch.
This summer Markus brother got married to Sabine. The wedding took place in the same cute church where Markus and I got married.
Vigseln var väldigt fin och samtidigt döptes parets dotter Lisa. Det mest hjärtknipande momentet var när Lisas storebröder sjöng en sång till henne. De är bara 7 år och gjorde det jättebra.
 |
The musicians are all part of the same family |

Efter vigseln var det förfriskningar utanför kyrkan för alla gäster. Det är en bra möjlighet att fira även med de som inte är bjudna på middagen efteråt. Det är vanligt i både Österrike och Frankrike att ha en sådan drink för grannar, kollegor, fotbollskompisar osv, eftersom man oftast inte har plats eller råd att bjuda i alla man känner på middag.
After church there was a drink for family and friends. Here everyone is welcome, but to the dinner afterwards normally one cannot invite all friends and neighbours.
 |
Fototime |
 |
Benjamin taking care of his little cousin Lisa |
Själva middagen hölls på en restaurang som heter Schuetzenhaus och ligger på ett annat berg lite ovanför Feldkirch. Den sköts av Markus kusiner. Vi hade också vår middag här, men denna gång hölls middagen i trädgården. Det var fint och vi hade tur att det inte regnade. Ett band spelade lite under middagen och sedan efter middagen så att alla kunde dansa. I Österrike hålls det inte många tal, istället har man lite lekar för brudparet och ofta har man ett bildspel om brudparet.
The dinner was held at Markus cousin's restaurant the Schuetzenhaus.
 |
Band "Kurzfristig" |
 |
Schuetzenhaus |
Barnen var också med och hade jättekul. Kusinerna var ju också där och endel andra barn. Miriam somnade inte förrän ett på natten. En av kusinerna höll på att somna sittande för han inte ville gå och lägga sig. Jag och Markus stannade till halv fyra. Barnen fick sova på madrasser en trappa upp. Det är en fördel att känna de som sköter restaurangen :-) Jag tror att alla hade jättekul och brudparet var mycket nöjda.
Kommentarer
Skicka en kommentar